hoc tieng viet qua video 107
Danh mục: Tiếng Việt
Phiên bản Tiếng Việt
hoc tieng viet qua video 106
hoc tieng viet qua video 106
hoc tieng viet qua video 104
hoc tieng viet qua video 104
hoc tieng viet qua video 103
hoc tieng viet qua video 102
hoc tieng viet qua video 101
hoc tieng viet qua video 101
Học Chữ Kanji
Học Chữ Kanji
ようこそ 日越技術(ド
日越技術合同会社へようこそ。
弊社はソフトウェア開発、業務委託開発、ウェブサイトを作成、業務システムを開発、オンライ販売しています。
日本とベトナムの商品をはんばいしています。
ベトナム向けの商品はベトナムへ販売します。
日本でベトナム商品と日本の商品が販売しています。
IT関係作業をしています。
ぜひご相談してくだい。
代表社員: LE ANH HAO (レェ アイン ハオ)
JVTS会社のビジネスアクティビティ分野
JVTS会社のビジネスアクティビティ分野
種類分野 | NO | ビジネスアクティビティ名称 | Business activity name |
コンピュータ | 1 | コンピュータプログラミング(メイン) | Computer programming (Main) |
2 | コンサルティングコンピュータおよびコンピュータシステム管理 | Consulting computer and computer system management | |
3 | コンピュータに関連する情報技術サービスおよびその他のサービスの提供 | Providing information technology services and other services related to computers | |
4 | 卸売コンピュータ、周辺機器、ソフトウェア | Wholesale computers, peripherals and software | |
5 | 電子機器および通信機器およびコンポーネントの卸売業 | Wholesale of electronics and telecommunications equipment and components | |
教育、労働輸出 | 1 | 教育支援サービス | Educational support services |
詳細:海外留学 | Details: Study abroad | ||
2 | 一時的な労働供給 | Temporary labor supply | |
3 | 労働資源の供給と管理 | Supply and management of labor resources | |
詳細: – 国内労働力の供給と管理; – 乗組員の供給 – 労働輸出に相談する | Details: – Supply and management of domestic labor resources; – Supply crew members – Consult labor export | ||
旅行 | 1 | 旅行代理店 | Travel agent |
2 | 運行中のオペレーター | Tour operator | |
3 | ツアーの宣伝と整理に関するサポートサービス | Support services related to promoting and organizing tours | |
4 | 紹介と貿易促進 | Introduction and trade promotion | |
5 | 輸送に関連する他のサポートサービスを提供する | Providing other support services related to transport | |
詳細: – 航空券代理店の活動 | Details: – Activities of air ticket agents | ||
6 | 短期宿泊施設 | Short-stay services | |
詳細:ホテル | Detail: Hotel | ||
輸出入 | 1 | 自動車や他の電動気付き車の代理店 | Wholesale cars and other motor vehicles |
2 | リテールカー(12席以下) | Retail cars (12 seats or less) | |
3 | 自動車ディーラーおよびその他の自動車 | Automobile dealers and other motor vehicles | |
詳細: – ディーラー(12席以下) | Details: – Car dealer (12 seats or less) | ||
4 | 卸売業その他の家庭用品 | Wholesale of other household appliances | |
詳細: – 卸売香水、化粧品、トイレの準備 – – 卸運動器具、スポーツ – 書籍、新聞、雑誌、文具の卸医薬品および医療機器の卸売 – 卸売家電、ランプ、電灯 – 卸売ベッド、キャビネット、テーブル、椅子、家具 | Details: – Wholesale of pharmaceuticals and medical instruments – Wholesale of perfume, cosmetics and hygiene products – Wholesale of books, newspapers, magazines, stationery – Wholesale of sports and fitness equipment – Wholesale household electrical appliances, lamps and electric lights – Wholesale beds, cabinets, tables and chairs and furniture | ||
5 | 農業機械、機器およびスペアパーツの卸売業 | Wholesale of agricultural machinery, equipment and spare parts | |
6 | 機械、設備およびその他のスペアパーツの卸売業 | Wholesale of machinery, equipment and other spare parts | |
詳細: – 機械、装置およびオフィス機器のスペアパーツの卸売業(コンピュータおよび周辺機器を除く) | Detail: – Wholesale of machinery, equipment and spare parts of office machines (except computers and peripherals) | ||
7 | 他のビジネスサポートサービスはまだ割り当てられていません | Other business support services are not allocated yet | |
詳細:輸出入ビジネス用品 | Detail: Export and import business goods | ||
家賃 | 1 | 自動車の賃貸 | Renting motor vehicles |
2 | 機械設備その他の有形財の賃貸 | Rental of machinery, equipment and other tangible goods | |
詳細: – 建設機械および設備を賃借する。 – 農業機械および林業機器を賃借する。 – 産業機械および設備の雇用; – オフィス用機械装置(コンピュータを含む)の賃貸。 – 鉱山設備のレンタル、石油、ラジオ、テレビ、通信機器の探査。 – 賃貸設備、オペレーターなしの水輸送手段 | Details: – Renting construction machinery and equipment; – Renting agricultural and forestry machinery and equipment; – Hire of industrial machinery and equipment; – Renting office machinery and equipment (including computers); – Rental of mining equipment and exploration of oil, radio, television and communication equipment; – Leasing equipment, water transport means without the operator | ||
交通 | 1 | 都市と郊外の道路輸送(バス輸送を除く) | Road transport in urban and suburban (except for bus transport) |
2 | 地面を準備する | Prepare surface | |
3 | 内陸水路輸送 | Inland waterway transport | |
4 | 倉庫保管 | Warehousing and storage of goods | |
5 | 荷物積載 | Cargo handling | |
リサイクル | 1 | スクラップのリサイクル | Recycle scrap |
詳細:金属スクラップをリサイクルし、古い船を解体する | Details: recycle metal scrap, demolish old ship | ||
ブローカー | 1 | エージェント、ブローカー、オークション | Agents, brokers, auction |
詳細:エージェント、ブローカー | Details: agent, broker |
法人や個人方はベトナムで投資や協力して分野があれば、ご相談ください。
お問い合わせ: info@jvts.jp
エンジニア紹介概要
<エンジニア紹介概要>
昨今、 人手不足が深刻な日本の企業様へベトナムから有能なエンジニアを ご紹介致します。
エンジニアを受け入れる際には事前にパートナー契約を結ぶことを お薦め致します。
パートナー契約は個人または法人のどちらでも可能です。
パートナー契約を締結後、 自己紹介コードをこちらから発行致します。
日本の企業様とエンジニアの双方の条件が合い、 雇用契約をした後、日本の企業様より
紹介料を頂戴致します。
紹介料につきましては日本の企業規模、 エンジニアのスキルによって増減致しますが、
日本の大手人材派遣会社紹介料よりも大変お安くなっております。
また、弊社では紹介料のベースは基本給の1ヶ月分と設定させて頂いておりますが、
先述した通り、増減致します。
日本で働くための就労ビザ申請の規定で基本給が最低18万円以上 でないと許可が
下りないため、基本給は20万円で計算致します。
詳しくは募集概要・労働条件ページをご参照下さい。
また、エンジニア個人の習熟度によっても異なりますが、 日本へ来るまでの4~6ヶ月程度
語学教育を行います。
こちらの費用は一ヶ月あたり15000円となり、 日本企業様にご負担を頂きます。
日本の企業様のメリットとしましては、ベトナム現 地へ出向く必要がないこと、
エンジニアとの面接はパソコンやスマートフォンなどの端末でsk ypeや、FaceTimeでも
行うことが出来、貴重なお時間を無駄なく、 簡単に行うことが出来ます。
人材確保にこれまで割いてきた採用コストや時間が大幅に削減出来 ます。
近年急増している、日本で技能、技術、知識を培い、 母国へ持ち帰り
開発途上地域の経済発展を担う「人づくり」 を目的とした外国人技能実習生と大きく違い、
エンジニアとしての知識を持ち、 日本の企業の中で活躍出来るような人材をご紹介させて頂きます。
ベトナム技術者を募集したい会社はjvtsにまかせください。
信頼し、安いでいい人材を選択できます。
パートナーを契約したい場合、以下の契約を記入して、「jp@jvts.jp」のメールを送れませんか。